quinta-feira, 23 de junho de 2011

Os incríveis bonecos animados!


Eu sou completíssimamente apaixonada por bonecos! E também por boas estórias. Daí que seria impossível não ser fascinada por teatro de bonecos. Na verdade de bonecos, de sombras, de objetos... todas essas maneiras mágicas de se contar histórias. Das mais ricas, com bonecos super elaborados, e efeitos que deixam a gente maravilhada até aquelas em que objetos do cotidiano ganham vida, cada uma tem seu encanto.
Sabendo dessa minha paixão meu irmão me enviou uma pequena coletânea de vídeos lindos com bonecos encantados e resolví compartilhar aqui.

I am absolutely in love with dolls! And also with good stories. Then  would be impossible  to be not fascinated by the puppet theater. In fact puppets, shadows, objects ... all these magical ways of telling stories. Of the richest, with dolls super elaborate, andeffects that make us wonder even those in which everyday objects come to life, eachone has its charm.
Knowing that my passion my brother sent me a small collection of videos with beautifuldolls delighted and decided to share here.


Esse primeiro vídeo é uma cena de um filme lindo, "La double vie de Véronique", do diretor Krzysztof Kielowski. Tem a atmosfera doce e um tantinho melancólica como o filme. Eu amo faz tempo!

This first video is a scene of a beautiful movie, "La double vie de Véronique" by director Krzysztof Kielowski. It has the atmosphere sweet and a little melancholic  as the film. I love it a long time!


Já esse é para viajar no tempo e dar boas risadas ! O esqueleto saltitante é um barato!

This is to travel through time and a good laugh! The skeleton is a cheap bouncy!


Aqui quem comanda é a despretensão! Um esquete divertido que encanta com uma incrível simplicidade de recursos.

Here is the unpretentious who commands! A funny sketch that charms with an amazing simplicity of resources.


Por fim, o vídeo de um trabalho da Cia Mútua, de Santa Catarina. Fiquei doidinha pra assistir essa peça, será que ela aparece por aqui? Misturando tipos diferentes de bonecos cria um ambiente de magia para contar a estória do escritor francês Antoine de Saint-Exupéry.
Obrigada irmão pelo presente! Comecei bem esse feriado!

Finally, the video work of the CIA Mutua of Santa Catarina. Mixing different types of puppets creates an atmosphere of magic to tell the story of the French writer Antoine de Saint-Exupery.
Thank you brother for this! I started well this holiday!





 Ah, e pra mostrar que aos poucos me aproximo desse universo, aqui vai uma foto do cenário que fiz em 2009 para As Caixeiras-Cia de bonecas. Esse é um espetáculo de lambe-lambe, quer dizer, o espetáculo acontece dentro de uma  pequena caixa cênica.
Logo mais tem novidade por aqui!


Oh, and to show that slowly I approach this universe, here's a photo of the scene I did in 2009 for As Caixeiras-Cia de bonecas. This show is a lick-lick, I mean, the show takes placeinside a small box theater.
Soon have new here!    

Nenhum comentário: